Перевод "tightrope walker" на русский
walker
→
ходок
Произношение tightrope walker (тайтроуп yоко) :
tˈaɪtɹəʊp wˈɔːkə
тайтроуп yоко транскрипция – 13 результатов перевода
Please observe absolute silence.
Worldwide tightrope walker high-altitude Toby...
the first time before the public going to do... exciting deadly jump on the rope.
Пожалуйста, соблюдайте абсолютную тишину.
Всемирно известный канатоходец-высотник Тоби... лауреат Оскара этого года за незабываемый номер "Утиный полет,"
впервые перед публикой собирается выполнить... захватывающий смертельный прыжок на канате.
Скопировать
He's Man in Velvet...
The neck is Tightrope Walker.
Stop that, will you !
Это бархатный человек...
Горло - канатоходец.
Перестань, пожалуйста!
Скопировать
You know it's my passion.
Tightrope walker?
What do I serve?
Вы же знаете, это моя страсть.
Канатоходец?
Мадам?
Скопировать
Civil engineer.
Why not a tightrope walker?
Let him be, he's young yet.
Инженером.
Чего ты так уперся?
Оставь его, он еще так молод.
Скопировать
The tower is under control of both countries, but Americans claim them bells don't play "The Star-Spangled Banner" as well as they do "God Save the Queen".
Right over there on June 30th, 1859, Blondin, a French tightrope walker, made his famous walk over the
If you'll follow me, I'll show you a little better where it happened.
Башня находится в юрисдикции двух стран, но американцы не требуют, чтобы колокола играли их гимн, как они играют "Боже, храни королеву".
Вон там 30 июня 1859 года французский канатоходец Блонден прошел по канату над водопадом
Идите за мной, я расскажу вам, что там случилось.
Скопировать
Is it genius?
I am, at best, a taxidermist or tightrope walker.
Jean Cocteau has called you "a machine that cuts crystal".
Это гениальность?
В лучшем случае, я таксидермист или эквилибрист.
Жан Кокто назвал вас "машиной, режущей кристалл".
Скопировать
I think your suicide Fae is innocent.
The tightrope walker had a complete depletion - of serotonin and endorphins in his body.
- Well, that's unusual, isn't it?
Я думаю твоя фейри суицида невиновна.
У канатоходца было полное истощение серотонина и эндорфина в его теле.
- Ну это необычно, не так ли?
Скопировать
Told you so.
So we have a dead mermaid, a dead tightrope walker, and an almost dead superhero...
Does anyone else sense a pattern here?
Говорила же.
Таким образом, у нас есть мертвая русалка, мертвый канатоходец, и почти мертвый супергерой...
Кто-нибудь еще видит закономерность?
Скопировать
I've been pouring over the photos you brought me:
- Tabitha, the tightrope walker...
- Okay... Look here.
Я просматривала фотографии, что ты мне принесла:
- Табита, канатоходец... - Хорошо...
Посмотри сюда.
Скопировать
Stop...
I remember hearing about Philippe Petit, the famous tightrope walker when I was about six.
I knew then that I wanted to be like him.
Стойте ..
Я помню слухи о Филиппе Петит знаменитом канатоходце,выступавшем, когда мне было около шести.
Уже тогда я знал,что хочу быть таким как он.
Скопировать
Took a yetta wallenda - sized misstep.
The girl, the tightrope walker.
They got her off the sidewalk with a hose last week.
Сделал Етту Валленду большую оплошность.
Девушка канатоходец.
Они подобрали ее на обочине в руках со шлангом на прошлой неделе.
Скопировать
He wasn't that experienced at the time.
He was just beginning his life as a tightrope walker.
We became inseparable.
Тогда еще он был не очень умелым.
Он еще был в самом начале своего пути канатоходца.
Мы стали неразлучны.
Скопировать
Yellow Dragon Circus, in London for one day. It fits.
Dressed as a tightrope walker. Come on, Sherlock, behave!
We're looking for a killer who can climb, who can shin up a rope.
– Цирк Жёлтого дракона, одно представление в Лондоне – всё сходится!
Тонг заслали в Англию убийцу... – Переодетого в канатоходца?
Хватит, Шерлок, успокойся! – Мы ищем убийцу, который умеет забираться по стенам, лазить по верёвке.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов tightrope walker (тайтроуп yоко)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tightrope walker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тайтроуп yоко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение